您好,今天飛哥來為大家解答以上的問題。呂蒙正不受鏡文言文原文及譯文,呂蒙正不受鏡文言文翻譯相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、呂文穆公(蒙正)以寬厚為宰相,太宗尤所眷遇。
2、有一朝士,家藏古鑒,自言能照二百里,欲因公弟獻以求知。
3、其弟伺間從容言之,公笑曰:“吾面不過碟大,安用照二百里?”其弟遂不復敢言。
4、聞者嘆服,以為賢于李衛公遠矣。
5、蓋寡好而不為物累者,昔賢之所難也。
6、(選自歐陽修《歸田錄》)譯文呂蒙正憑借寬厚待人做了宰相,宋太宗尤其賞識。
7、有一位朝庭中的官員,家里藏有(一面)古鏡,自己說(這鏡)能照二百里。
8、(朝士)想通過呂蒙正的弟弟(把古鏡)獻給呂蒙正來求得賞識。
9、呂蒙正的弟弟等到空閑時不慌不忙地對他說了這件事,呂蒙正笑著說:“我的臉不過碟子般大小,怎么用得著照二百里的(鏡子)?"他的弟弟于是就不敢再說這事了。
10、聽到這話的人都贊嘆佩服呂蒙正,認為他比李衛公更賢德。
11、大概減淡對愛物的喜歡并且能夠不被外物牽累,過去的賢人也很難做到啊。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。
这里有更多你想看的
|
- 上一篇:電腦上調節音量的圖標不見了 電腦下方的音量調節圖標不見了
- 下一篇:返回列表