《雙調·水仙子·夜雨》原文賞析
《雙調·水仙子·夜雨》是元代散曲家徐再思所寫的一首散曲。這是一首寫游子思鄉的小令。作者以極其流暢的語言將旅人思鄉的感情表現得淋漓盡致,感人肺腑。下面是小編給大家整理了《雙調·水仙子·夜雨》原文,供大家參閱。
原文
一聲梧葉一聲秋,②
一點芭蕉一點愁,
三更歸夢三更后。③
落燈花,棋未收,④
嘆新豐孤館人留。⑤
枕上十年事,⑥
江南二老憂,⑦
都到心頭。
注釋 ①水仙子:曲牌名,又名凌波仙、凌波曲、湘妃怨等。句式為七七、七五七、三三四。八句四韻。
②“一聲梧葉一聲秋”二句:梧桐葉的落下,預示了秋天的到來,雨打在芭蕉上的聲音更使人增添了一份愁悶。一點芭蕉:是指雨點打在芭蕉葉上。
③三更歸夢三更后:夜半三更夢見回到了故鄉,醒來時三更已過。歸夢:夢歸故鄉。
④燈花:油燈結成花形的余燼。
⑤嘆新豐孤館人留:用唐代初期大臣馬周的故事。新豐:在陜西新豐鎮一帶。馬周年輕時,生活潦倒,外出時曾宿新豐旅舍,店主人見他貧窮,供應其他客商飯食,獨不招待他,馬周命酒一斗八升,悠然獨酌。
⑥枕上十年事:借唐人李泌所作傳奇《枕中記》故事,抒發作者的辛酸遭遇。
⑦二老:指年老的雙親。
譯文
夜雨一點點淋在梧桐樹葉上,秋聲難禁,打在芭蕉上,惹人愁思不斷。半夜時分夢里回到了故鄉。醒來只見燈花垂落,一盤殘棋還未收拾,可嘆啊,我孤單地留滯在新豐的'旅館里。靠在枕邊,十年的經歷,遠在江南的雙親,都浮上心頭。
賞析
“一聲梧葉一聲秋,一點芭蕉一點愁。”首先渲染了傷感的情緒,“梧桐”、“芭蕉”、“夜雨”在中國古典文學作品中總是和離愁、客思、寂寥悲傷聯系在一起,全曲描寫在凄涼寂寞的旅店里,形孤影單、臥聽夜雨的情景。曲的起首句以雨打梧桐破題,烘托出“梧桐一葉落,天下盡知秋”的蕭瑟落寞氛圍
【《雙調·水仙子·夜雨》原文賞析】相關文章:
《雙調·水仙子·夜雨》原文及賞析01-27
水仙子·夜雨原文賞析10-21
《水仙子·夜雨》原文及賞析10-16
水仙子·夜雨原文及賞析10-20
《水仙子·夜雨》賞析01-27
水仙子·夜雨原文、翻譯注釋及賞析08-16
《雙調.水仙子.中年才過便休官》的原文及賞析03-24
《天仙子水調數聲持酒聽》原文賞析02-19
《天仙子·水調數聲持酒聽》原文賞析02-16
这里有更多你想看的
|
- 上一篇:女人說給男人的傷心話
- 下一篇:返回列表