月亮河尤克里里曲譜及歌詞
《月亮河》(Moon River,也譯作《月河》)是一首由奧黛麗·赫本演唱的歌曲,后廣為流傳的中文版,由中國當代童話作家王雨然翻譯,進一步使其成為了家喻戶曉的名曲。下面由百分網小編為大家介紹《月亮河》尤克里里曲譜,希望能幫到你。
《月亮河》尤克里里曲譜 《月亮河》歌詞《Moon River》《月亮河》
英文:Johnny Mercer
譯作者:童話作家王雨然
Moon river, wider than a mile
月亮河,寬不過一里
I'm crossing you in style some day
來日優雅地見到你
Oh, dream maker, you heart breaker
哦,織夢人,那碎心人
Wherever you're going, I'm going your way
無論你到哪里,我都陪著你
Two drifters, off to see the world
兩浪人,去環游世界
There's such a lot of world to see
可以看到很多的美麗
We're after the same rainbow's end, waiting round the bend
我們在同一彩虹末,凝望在彼岸
My huckleberry friend, Moon River, and me
我可愛的朋友,月亮河,和我
(間奏)
(Moon river, wider than a mile)
月亮河,寬不過一里
(I'm crossing you in style some day)
來日優雅地見到你
Oh, dream maker, you heart breaker
哦,織夢人,那碎心人
Wherever you're going ,I'm going your way
無論你到哪里,我都陪著你
Two drifters, off to see the world
兩浪人,去環游世界
There's such a lot of world to see
可以看到很多的美麗
We're after that same rainbow's end, waiting round the bend
我們在同一彩虹末,凝望在彼岸
My huckleberry friend, Moon River, and me
我可愛的朋友,月亮河,和我
《月亮河》創作背景該曲出自奧黛麗·赫本主演的1961年電影《蒂凡尼的早餐》,由強尼·莫瑟(Johnny Mercer)作詞、亨利·曼西尼(Henry Mancini)作曲,原始版本由赫本演唱。莫瑟與曼西尼制作這首歌曲以配合赫本有限的歌喉音域,因為赫本既非熟練,亦非正式歌手。
歌詞
該曲的歌詞涵蓋了默瑟在美國南部佐治亞州薩凡納時的童年和渴望擴展視野的向往。童年時期,曾經是孩子的他常在夏天的時候采集越橘果(huckleberry),過著無憂無慮的童年,這些事物都與歌詞有關聯。
莫瑟一開始打算將歌曲取名為《Blue River》(意譯藍色的河),但在發現歌曲名稱已經被使用后打消念頭。他也嘗試使用《I'm Holly》(意譯我是霍莉),但由于名稱平庸而放棄使用。
歌曲
作曲的曼西尼為符合劇中女主角霍莉的個性,用了一個月來作曲。
原創版本
電影中,這首歌曲的`樂曲版本最先在劇中的開場標題亮相,由赫本演唱的版本后在劇中亮相。在該片段中,喬治·佩帕德飾演的男主角保羅發現赫本主演的女主角霍莉坐在公寓外的火災逃生梯旁手彈吉他,吟唱該曲,細膩地傾訴她的夢想,更成為一個令人難忘的經典一幕。
【月亮河尤克里里曲譜及歌詞】相關文章:
1.尤克里里小星星曲譜及歌詞
2.尤克里里小幸運曲譜及歌詞
3.Lemon Tree尤克里里曲譜及歌詞
4.尤克里里小情歌曲譜及歌詞
5.Beyond喜歡你尤克里里曲譜及歌詞
6.尤克里里小毛驢曲譜及歌詞
7.老男孩尤克里里曲譜及歌詞
8.尤克里里突然好想你曲譜及歌詞
这里有更多你想看的
|
- 上一篇:應屆畢業生工作心得體會 應屆畢業生工作心得
- 下一篇:返回列表